pha is studying English (and Thai)

2006-09-13

20:53

 やっぱり週に一回とか二回とかじゃだめだ。

 もっと連続してやって覚えさせないと。

[]GRAPHICAL 18:57

 ListeningやSpeakingでも、聞く時(話す時)字を頭の中に思い浮かべてるのではないか。そのことは重要なのではないか。

 (グラフィカル)


 日本語を聞いてるときそう思った。

 日本語漢字を使うことで同音の中に複数の意味を割り当ててるから、英語タイ語とは違う。漢字グラフィカルな特性があるから、日本語は特殊だという面もあるけれど。



 本を読むときは逆である。文字のグラフィカルな入力が頭の中で音に変換される。

 どちらの変換も大事なのであろうか。